El último capítulo
de la quinta temporada de “Juego de tronos” (Canal+ Series) nos regaló la
muerte de algunos personajillos repugnantes y nos escupió a la cara la muerte de
uno de nuestros personajes favoritos. Jon Nieve murió apuñalado por los suyos en
el Muro como Julio César murió apuñalado por Bruto y algunos más a los pies de
una estatua de Pompeyo. No sé si Jon Nieve tendrá en la sexta temporada un Marco
Antonio que hable en su funeral y busque luego venganza, lo que sí sé es que el
adiós a Jon Nieve nos deja un poco más solos. La muerte de un gran personaje
televisivo, ya sea víctima de los puñales de sus enemigos, del agotamiento de
las ideas de los guionistas o del inevitable fin de la serie es, como la muerte
en general, triste para los que nos quedamos.
Jon
Nieve, Dana Scully, Don Draper, Tony Soprano. ¿Por qué nos conmueve la muerte,
el adiós, el hasta siempre de los héroes de ficción? Por la misma razón por la
que Descartes se equivocaba cuando decía que los animales sólo son autómatas,
simples máquinas vivientes. La queja de un perro es algo más que el chirrido de
un mecanismo que funciona mal, y la triste y perpleja mirada con la que Jon
Nieve dialoga con sus asesinos es mucho más que el chirrido final de un
personaje que intentó ser bueno en un mundo de monstruos. Los seguidores de
“Juego de tronos” no entienden la muerte de Jon Nieve, hasta el punto de que
muchos piensan que Jon “resucitará” como lo hizo Sherlock Holmes después de su
muerte aparente en la cascada de Reichenbach, pero no hay que exagerar. Hace
unos meses, un hombre recibió un disparo en Rusia en el curso de una discusión
sobre la filosofía de Kant, pero no es probable que alguien reciba un disparo
tras una discusión sobre las circunstancias de la muerte de Jon Nieve. “Juego de
tronos” mueve más pasiones que la “Crítica de la razón pura”, es cierto, pero
los chirridos de las series televisivas tienen que ver más con la queja de un
perro que con el número de categorías del entendimiento.
Qué falta de consideración hacia los seguidores de la serie desvelar de buenas a primeras el final de la temporada cuando todavía no se ha emitido en español. ¿No se da cuenta de que muchas personas prefieren verla doblada que en VOS?. Parece mentira. ¿Y se hace llamar "crítico" televisivo?. Cualquiera sabe que hay que respetar las tramas sin desvelarlas o avisar antes de hacerlo, pero claro, eso si se tiene un poco de consideración con los demás, algo de lo que usted carece.
ResponderEliminarComo mínimo debería pedir perdón públicamente a todas aquellas personas a las que ha fastidiado el final de la temporada.
Saludos
Toca pedir disculpas. El artículo de hoy iba precedido de esta frase: "Atención, este artículo revela hechos relevantes del último capítulo de la serie "Juego de tronos". Un fallo por nuestra parte hizo que esa frase no apareciera, y ello ha provocado el lógico disgusto de muchos lectores. Ya no hay remedio, así que solo nos queda intentar no volver a cometer fallos tan garrafales en el futuro.
ResponderEliminarAntonio Rico