Ficha: Al pie de la letra, Antena 3, Martes, 21:30
Toda mi repajolera vida defendiendo la importancia de la letra de las canciones, para encontrarme con que Antena 3 termina convirtiéndolas en el nuevo argumento del nuevo ejemplo del viejísimo género de los concursos tontorrones de media hora. Decenas, si no centenas, de incendiarias columnas llamando a la toma del Palacio de Invierno cada vez que se emitía una canción en lengua extranjera sin subtitular, para que ahora Manolo Rodríguez, de Murcia, acuda a un plató para adivinar qué palabra completa el popular estribillo del popular reggaeton "a ella le gusta la xx-xx-xx-xx". Años distribuidos a través de dos milenios de nuestra era defendiendo los textos de Bob Dylan o Paul Simon, para acabar reconociendo que los únicos textos que se disputan en nuestra televisión son los de Marta Sánchez o Maná.
Y es que no sé qué es peor, si escuchar "the ghost of 'lectricity howls in the bones of her face" sin traducir o escuchar "que soy yo quien te añooora los minutos y hoooras" en mi lengua materna. No sé qué es peor porque en el fondo comparten la misma lógica: las letras de las canciones como efectos sonoros que se cantan al guachiguachi tontuno o se recuerdan por meros encadenamientos sensoriales. El día que incluyan letras de Javier Krahe me convertiré en un fan acérrimo de "Al pie de la letra"; hasta entonces seguiré escribiendo decenas de columnas a lo largo de muchos años atacando los ripios de La Quinta Estación.
Me pica mucho, me pica
ResponderEliminary cuanto más me rasco más me pica
¡Hey amigos, a flipar como pepinos!